ジーオーディーG.O.D (Goods Of Desire)
香港のお気に入り家具ブランドの名前です。
”香港らしさ”というブランディングを試みた
ファニー&クールなブランドで、
香港にショップ展開もしています。













通常は私たち夫婦がこちらで買うのは雑貨。
香港では着れないお行儀の悪いセリフのついた
Tシャツなどもあって、私にとっては
悪い広東語を覚えるきっかけになっちゃうので
良い影響とは言えないかもしれませんね (苦)


写真のTシャツは搞亡鬼と書いてあって
グゥワマカイ(ャ)っぽく発音します。
鬼をかき混ぜるという意味で
「トラブルを探している」という
トラブルメーカー的な態度に使うスラング。
かき混ぜる手振りをつけてこれを言うと
香港の皆様は大笑いしてくれます。
日本人がこんなセリフを知ってるという
渋さがフレッシュでうけるようですね。






















私が好きなのはダブルハピネスという
”幸せ”の漢字を2つ並べたアイコンを使った商品。
ダブルハピネス自体はGODオリジナルではなく、
日本でいう”寿”のようにウエディングアイテムなど
おめでたいシーンに使われてきた伝統的アイコン。
香港従来の伝統や風習など当たり前だったものを
おしゃれな商品に転換させるのはGODの得意分野。
写真はキャンドルです。(スタンドはついてません)














こちらはゴム製のダブルハピネスコースター
3年ほど前に香港で購入してから
かなりヘビーローテーション入り。













さて夜はハズバンがシェフの日でした。
cook do (クックドゥー) とやらを試したい、
”チンじゃおろす”でいいですか?
とメールがありました。
未だに
カタカナの変換や”てにをは”が不思議で
日本語で彼からメールがくると力が抜けます。
しかもcook doがやってみたい、って
なんて小さな幸せなんでしょう。
スーパーでクックドゥーを眺めている
外人の背中を思い浮かべると笑っちゃいます。


それならば、とGODのコースターを使って
テーブルをアジアンにセッティングした私。























久しぶりに登場したハズバンの作品ですが、
そうなんです。1品で力尽きちゃうんですね。

お惣菜コーナーで餃子も買って来てました。
自覚してるらしい、、。


 


Comments




Leave a Reply