kanakajo.com
  • Blog
  • About me
  • Hair Style
  • Photo Gallery

18mos checkup

5/25/2013

0 Comments

 
This is Reika's size @18 mos : 30 1/4" in.  21 lb.  She is smaller than average size.
She wears the 9mos-size for bodysuits and the 12mos-size for baby sets (tops and bottoms).

18ヶ月検診記録 (2012.05.20:18ヶ月と2日の検診)
身長77cm 体重9.5kg と平均より小さめ。
お洋服はロンパースが70cm セパレートが80cm
常に3~6ヶ月分小さいので18ヶ月の今は12ヶ月サイズがぴったりです。


妊娠中のもっぱらの楽しみがベビー服の大人買いだった私が
生まれる前から用意していた9ヶ月サイズの可愛い夏服達は結局、
1歳をむかえた11月に入るまで大きすぎて、
夏に一瞬袖を通し、フィットする頃にもう寒くて着れなかったのですが、、

あきらめきれず例えばこのセットアップを試しに着せてみることに。

Since her size is always 3-6 mos behind,  there are lots of 9mos summer clothes that she couldn't enjoy last summer. They were too big during the summer but perfect in winter.
Picture
昨年9月ロスにて従姉妹のテッサと撮ったもの

So i decided to try some 9 mos clothes from last summer on Reika. The picture above was taken last summer in LA of Reika and her cousin Tessa who was also born in November, 2011.

そしてこちら18ヶ月の今。
Picture
なんとまだフィット!!  Yeah, it still fits her.  Good Job. Matching your growth speed with the season !!
成長速度をシーズンにあわせてくるあたり、親孝行ね!



しかしそんな小ぶりの伶香が
唯一平均値を超えている分野があります。

それは頭囲。

とうとう今回の検診ではグラフの上に出てしまいました。
お帽子だけは去年のものが入りません。

And ...
there is only one category where Reika's number is above average.
It's her head size !!

そこで従姉妹が6歳のときのお下がりをかぶせてみましたら、、
Picture
なんだか丁度良さげね〜。
The hat that her cousin Anna used to wear at age 6 seems to fit Reika perfectly now.
Picture
横から見たおでこから後頭部にかけての形はマミーに似てとっても良いのですが
前から見たときに私にはない、ダディー譲りの立派なハチがはっています。

頑固なところまでダディーに似ないといいんだけど、、、。
第一次反抗期(2歳)がなんだか怖いな~。

I wonder what that means. Does it mean she has the potential to be super stubborn just like her dad ?!
We have to be prepared for her upcoming "terrible twos" period.....

0 Comments

Reika and her playmates @18mos

5/21/2013

0 Comments

 
Reika and her 2 playmates who were all born the same week of November 2011 became 18 mos old last week. Lately we can see them playing together more. 

生後6ヶ月のあのときからずっと一緒の幼なじみ。
同じ1週間以内に生まれたこの超同い年トリオも先週末で全員生後18ヶ月をむかえました。
Picture
見つめ合ったり、じゃれ合ったり、 looking at each other, hugging and snuggling.
Picture
Each one's character stands out more when they are together. 
Easy-going YuiYui, Little lady Yui-san and observer reika.

Picture
おませのゆいさん、のんびりのゆいゆい、慎重派のれいか。

一緒にいると子供それぞれの個性が際立つので眺めていてもあきません。


のんびりのゆいゆいはノッポでパワフル。
ハグされると倒されてしまう伶香は、かけよって来るのを見てすかさずリスクヘッジ!
Picture
Easy going Yuiyui is the tallest and Reika is the smallest among them.
Yuiyui often knocks Reika down when she tries to hug her.
So now Reika knows how to dodge her when she sees Yuiyui running towards her.

Picture
すたこらさ~:笑


先日はおませのゆいさんとおててを繋いで歩いてました。
Picture
And the other day, little lady Yui-san was showing Reika how to walk hand in hand.
Reika looks shy and happy.

Picture
ゆいさんリードで嬉し恥ずかしな伶香でした。

こちらはなにかと悪巧みを思いつくものの慎重派の伶香が、
行動派のおませなゆいさんを誘って実行してもらうシーン。

Normally, Reika is the one who thinks of naughty ideas first and lures her friends to try it.

Picture
れいか:この枝、ユサユサしたら面白いことありそうよ。
"don't you wanna know what happens when those twigs are shaken ? "
Picture
ゆいさん:こんな感じ? like this ?

れいか:もっともっと! No, No, MORE !!!
(この威張りん坊ポーズ、、お手本って私?!  )

Btw, where Reika does gets this attitude ?!  She looks so bossy, folding her arms like ...me.....





じっくり型の伶香が時間をかけて遊んでいるといつも気になって仕方ないゆいゆいが、、、
Picture
Easy going Yuiyui always wants to know what Reika is studying.
Picture
おもちゃを狙うスナイパー登場!
Picture
ゆいゆい:ちょっ、かしてみ!    Gimme !!!


どれもよく見かける風景です。
これからどんどん子供同士で遊ぶようになっていくのが楽しみです。


We see these scenes a lot. So fun to see them playing together these days. Reika is so lucky to have good playmates already.    
0 Comments

sick on holiday in Fukui

5/20/2013

0 Comments

 
We spent 2 weeks of holiday in my hometown Fukui, but all of us became ill due to reika's strong baby viruses. The good thing is, despite having a high fever several times, Reika still seemed to have a good time.

ずいぶん久々になってしまいました。
ブログの更新がないのを気にかけてくださった皆様、ありがとうございます。
ご心配おかけしました。

いやはや、5月頭から実は酷いベビー菌に相当やられており、
ようやく軽い咳だけになったので、また活動し始めた次第です。


GW半ば、羽田空港にてワクワクだった私達と、、
Picture
This is a picture of us@haneda airport.  Healthy and excited to go to Fukui.


到着翌日の悲壮感たっぷりな私達な私達、、、。
Picture
And this is how Reika and I looked when totally sick the next day.
Thanks to my best friend Naoko who came all the way from the next prefecture to take care of me. She drove me to the hospital, stayed over night to look after me (and my mom who broke her arm the day before we arrived.) She saved our life for real  !!


相変わらずギャグのようにドラマティックなアップダウンですが
到着翌日から寝込み、何も食べれなくなってしまった私は
富山からはるばる福井の過疎地まで会いに来てくれた親友に
急遽病院へ連れて行ってもらい、点滴を受けるという休暇の始まりでした。

さらに私達の到着前日には母が階段から転落して左手を骨折していましたので
そんな事情も汲んで泊まりがけで看病してくれた親友の直子には感謝しきれません。

直子ありがとう。命拾いしましたマジで。



翌日から良くなった私ですが、今度は伶香が発熱。
結局二週間の間何度も発熱を繰り返した伶香の看病や骨折した母のサポートなどで、
実家太りどころかマイナス3kgと痩せて帰ってきた次第です。
(あ、もうキャッチアップしましたのでご心配なく♪)


それでも福井では東京でできない体験を沢山させてあげられて充実していた気がします。
去年の夏に連れて行った水族館にも行けましたし。(こんなに小さかった前回の水族館)
Picture
So this was the only day we left the temple.

Reika enjoyed this aquarium a lot more than last time. (her 1st time aquarium in 2012)
She recognized penguins, turtles, dolphins and more this time. 
Picture
亀さんに餌をあげたり、イルカショーを見たり、
前より反応も良く、病み上がりでも楽しんでいました。
Picture
そしてお昼は私の大好きな三好楼。(三角巾を私の後ろに隠しているお転婆グランマです)
And we went to one of my favorite restaurants "miyoshiro" for lunch, and it was Reika's first time to have teppanyaki. (naughty grandma hiding her broken arm behind me ...)
Picture
今回外食はこれだけでしたが、伶香の鉄板焼きデビューになりました。

帰りにはローカルスーパー(福井の皆様イーザです♪)に寄って
憧れの車付きカートに初挑戦!!ハンドルきりまくって楽しんでました!
車好きなら母親似。今に光岡のオロチが欲しいとか言いそう、、、。
Picture
And on the way back home, we stopped at the local super market for Reika to try a "shopping cart car" for the first time.  She loved it.  (she likes cars just like her mommy.)

Being a sick family, we had to spend 2 weeks indoors.
Picture
親子揃って病気がちだったためこの日以外は自宅のお庭でばかり過ごしましたが、
お池の鯉に餌をあげたり、

But Reika enjoyed our garden activities, such as feeding koi fish at our pond or playing in the sand box by the temple. Since we can't offer her this much space in Tokyo, these are pretty precious experiences.
Picture
芝生でお砂場遊びをしたり、
Picture
What she likes above all else is probably grandpa's breakfast. Tasty baked fish every morning.
Hum...yummy !!
Picture
なんといっても、私に似てお魚好きの伶香には
毎朝グランパ(私の父)が焼いてくれる焼き魚に舌鼓の朝食がとっても幸せだったわけでして、、、

特に何するわけでなし、みんなでくっついてるだけで幸せなのがいつもの家族時間。

骨折あり、発熱あり、最後には伶香のベビーフルー(子供の風邪)が
みんなにうつってかなりグロッキーだったりしましたが、
いつもと変わらない幸せな時間を過ごせたと思います。

今度はみんなもう少し元気に集まれるといいね。
0 Comments

    RSS Feed

    Categories

    All
    Baby
    Ceo
    Design Work
    Diary Of A Little Priest
    Event
    Family
    Fashion
    Favorite
    Hairstyle
    Husband
    Maternity
    Nail
    People
    Pregnancy
    Private
    Products
    Recipe
    Restaurants
    Salon
    Season

    Archives

    January 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014
    May 2014
    April 2014
    March 2014
    February 2014
    January 2014
    December 2013
    November 2013
    October 2013
    September 2013
    August 2013
    July 2013
    June 2013
    May 2013
    April 2013
    March 2013
    February 2013
    January 2013
    December 2012
    November 2012
    October 2012
    September 2012
    August 2012
    July 2012
    June 2012
    May 2012
    April 2012
    March 2012
    February 2012
    January 2012
    December 2011
    November 2011
    October 2011
    September 2011
    August 2011
    July 2011
    June 2011
    May 2011
    April 2011
    March 2011
    February 2011
    January 2011
    December 2010
    November 2010
    October 2010
    September 2010
    August 2010
    July 2010
    June 2010
    May 2010
    April 2010
    March 2010
    February 2010
    January 2010
    December 2009
    November 2009
    October 2009
    September 2009
    August 2009
    July 2009
    June 2009
    May 2009
    April 2009
    March 2009
    February 2009
    January 2009
    December 2008
    November 2008
    October 2008
    September 2008
    August 2008
    July 2008


Powered by Create your own unique website with customizable templates.